Úrscéal Charlie Wade charismatic Caibidil 5481

Léigh Caibidil 5481 an úrscéal Charlie Wade carismatic saor in aisce ar líne.

Caibidil 5481

Mhol Mateo agus dhearbhaigh sé Nanako an oiread sin, ach bhí Nanako í féin thar a bheith humble.

Tar éis di a bheith ag bogha go domhain, dúirt sí go réidh, "Go raibh maith agat, Máistir Hong as do mholadh."

“I gcomparáid leatsa, níl ionam ach dalta bunscoile atá díreach tosaithe.”

“Ní leomh liom a bheith i mo ghairm martial arts genius.”

“Tá bealach na hinbhreathnaithe díreach aimsithe agam anois, mar sin ba chóir dom a bheith ag obair go crua.”

Mhol Mateo, “Chomh maith le tallann, is é an dara gné de chleachtas na n-ealaíon comhraic dea-theicníc na n-ealaíon comhraic,”

“Agus gan a bheith sotalach ná corraitheach an chéad eilimint de chleachtas na n-ealaíon comhraic.”

“Trí ghné, déanann Iníon Ito monaplacht ar na trí cinn, agus is cinnte go mbeidh an todhchaí gan teorainn!”

Chrom Nanako arís, "Go raibh maith agat as an dearbhú, caithfidh na mic léinn a bheith ar siúl!"

Chlaon Mateo, rinne aoibh gháire, agus dúirt, "Tá an sos lóin gearr,"

“Téim a ithe, leanfaidh mé ar aghaidh tráthnóna.”

aoibh Nanako agus chroith sí a ceann agus dúirt,

“Ní rachaidh mé, déanfaidh mé deifir agus leanfaidh mé ag comhdhlúthú!”

Ag féachaint di ag obair chomh crua, dúirt Aoxue ar an taobh go tapa,

“Ní rachaidh mé ansin ach an oiread! Ba mhaith liom triail a bhaint as modh cineál Nanako!”

Ní raibh a fhios ag Mateo cad a bhí an bheirt acu ag caint faoi láthair,

Ag ceapadh go raibh taithí éigin tugtha ag Nanako d'Aoxue, mar sin dúirt sé le gáire,

“Ceart go leor, ceart go leor, má leanann tú ag spreagadh agus ag cabhrú lena chéile mar seo,”

“Is cinnte go mbeidh tú in ann dhá oiread an toraidh a fháil le leath na hiarrachta!”

Ina dhiaidh sin, rinne sé aoibh gháire agus dúirt, "Ní bheidh mé ag cur isteach ar dhá tú."

Chrom an bheirt go deifir chun slán a fhágáil, agus tar éis Mateo a fheiceáil ag imeacht,

Shuigh siad ar ais ar an futon arís go deifir.

Níorbh fhéidir Aoxue fanacht, agus mar sin shuigh sí síos go tapa cros-legged, agus dúirt excitedly,

“Nanako, bainfidh mé triail as anois mar a dúirt tú!”

Chlaon Nanako, agus dúirt, "Bí cinnte nach bhfuil aon rud eile ar d'intinn,"

“Nuair a thosaíonn tú ag iarraidh tú féin a nigh inchinn, abair go fo-chomhfhiosach Thuig tú i ndáiríre go bhfuil d’anam as do chorp,”

“Mar sin ní mór duit gan a bheith buartha faoi aon ghluaiseacht timpeall ort a thuilleadh,”

"Fuardaigh an áit ard sin i do chroí, agus nuair a fhaigheann tú é,"

"Léim, gheobhaidh tú rud éigin cinnte!"

“Tá!” Dúirt Aoxue go mór le Nodding, “Táim buíoch díot i mo chroí freisin.”

Do ghnáthdhaoine, má fhaigheann siad bealach le briseadh tríd,

Féachfaidh siad air mar an rún is mó ina gcroí,

Agus is annamh a nochtfaidh siad do dhaoine eile é.

Ach níor choinnigh Nanako aon rúin in aon chor, agus mhínigh sí na sonraí go léir di go mion fiú,

Rud a thug ar Aoxue buíochas a ghabháil léi agus meas a bheith aici uirthi.

Mar sin féin, ní raibh an iomarca focal múinte ag an mbeirt chailíní faoi láthair.

Tar éis do Aoxue socrú síos, thosaigh sí ag díriú ar cheannródaíocht a aimsiú de réir an mhodha a thug Nanako isteach.

Ar an láimh eile, thóg Nanako an fón póca amach go ciúin agus an modh eitilte curtha ar siúl ón futon,

Múch an modh eitilte, agus chuir sé teachtaireacht chuig Charlie go tapa.

Chonaic Charlie a mhéara ag eitilt ar an scáileán ar feadh tamaill,

Agus tháinig crith ar an bhfón póca ina phóca láithreach,

Agus bhí a fhios aige go gcaithfidh gurb é an teachtaireacht uaithi.

Thóg sé amach a ghuthán agus chonaic sé go raibh sé í.

Sa teachtaireacht, dúirt Nanako, “An tUasal. Charlie, tá dea-scéala agam le roinnt leat!"

Chlaon Charlie nach raibh a fhios aige rud ar bith agus d'fhreagair sé

“Cén dea-scéal? Inis dom faoi."

D'fhreagair Nanako, "Tá máistreacht agam cheana féin ar an modh chun breathnú isteach ar na fadlínte agus fíor-qi a scaipeadh!"

“Go docht, is laoch fíor mé cheana féin!”

Chlaon Charlie go raibh ionadh air, “Really?!”

“Chun dul isteach i laoch chomh tapa sin?! Nach bhfuil sé ró-ghasta?"

Leave a Comment